翻译机行业三国杀,背后中国硬件创业的真相

随着消费升级,出国和外贸人员越来越多,以及对英文教育的愈加重视,翻译成了刚性需求,翻译机也成了热门生意。根据2018年的《中国出境旅游发展年度报告2018》(中国旅游研究院发布):2017年中国出境旅游市场达到1.31亿人次。行业人士以此推测,我国翻译机市场规模在2020年会高达545亿元。这还不包括对英文有同样需求的外贸商务、亲子英语教育等庞大市场。所以,毫不夸张的说,翻译机是当下最火的硬件创业领域之一。

于是各类公司纷纷入场。有互联网巨头,例如百度。有专门从事语音语义方面科研的A股上市公司,比如科大讯飞。有专门的硬件创业公司,比如深圳时空壶。还有各种的山寨方案和加工公司,比如ANYPA。

通过一部小小的翻译机,我们可以看出整个硬件创业的全部真相。

中国任何一款硬件产品,都离不开三个主要的角色:行业大公司或互联网巨头,创业公司,山寨厂家。基本模式是:巨头提供底层技术,吆喝和发起,创业项目在技术上和产品上进一步打磨和创新。山寨公司顺应大流做批量复制。中国任何一款硬件产品,皆是如此。由此折射出来的,其实是整个硬件创业现状。手机、智能音箱、机器人、平板电脑,和最近火爆的翻译机行业均是如此。

而从覆盖的用户的群体来看,大佬主打一二线城市用户需求。科大讯飞的手持翻译机占了50%以上的市场。独立创业项目覆盖海外和一二线的差异性需求。山寨集团军覆盖三四线城市、第三世界国家或稍低端的用户需求。这三种模式,各有各的优势,没有哪一种是绝对的完美,他们的组合,构成了中国消费群体的全部。

即时翻译的研发源于美国,但从目前来看,国外的技术优势在于底层的翻译引擎,比如微软和谷歌,但硬件的方面表现不尽人意。比如谷歌的Pixel Buds和苹果AirPods也并不完美,前者的实时翻译功能仅支持谷歌自家的Pixel系列智能手机,而非安卓手机通用。而AirPods不支持实时翻译功能。真正做的好硬件产业链,还是在中国。

目前国内翻译机的硬件解决方案,主要有3种:

第一种:蓝牙耳机的扩展,手机装APP进行连接,完成翻译;

第二种:手机和硬件设备,通过WiFi连接,来进行翻译;

第三种:是独立的手持硬件设备方案,类似平板;

翻译机的三大阵营(创界网制图)

巨头做底层技术支持,也会做硬件产品来检验相关技术。目前市面主要的语音翻译引擎主要是大公司来主导的,包括谷歌、微软、百度等,另外就是类似科大讯飞专门的语音语义方面技术的公司。涉及到相关的技术包括AI、大数据、神经网络等等。优势明显,理论上是有钱有人有资源,有流量,有技术积累,有资源,有人才,弊端也很明显,公司太大,项目覆盖有限。像谷歌、科大讯飞等等公司的重点,并不是研发面向C端的硬件产品,他们重点在底层技术的研发。

比如百度翻译机,是包括百度的语音引擎、大数据、神经网络等技术的综合集成,这个产品的重点不是硬件,而是背后的技术。这就导致了硬件项目在整个体系内的地位不高,相应的产品创新就不会那么的明显。在一个大的体系里面,他受着KPI还有时间周期等各种因素的影响。有多少资源,就有多少掣肘。只是为了来完成这个事情,例如腾讯做过很多次智能硬件的尝试都失败了,但是这些人失败了之后并不会失业,而是会被公司调剂和分配到另外一个项目去。

等技术稳定后,然后向第三方创业公司提供技术支持,基础功能免费,但增值服务调用需要支付相应的费用。或者联合研发的形式合作产品,例如科大讯飞和京东合作的叮咚音箱。

目前巨头生产的翻译机。以手持翻译机为主,当甲乙双方在一起对话时,甲先对着机器说完,再把机器交给乙方,乙对着机器说完再给到甲。整个交流过程中,就是机器的来回的往返。如果人多这种体验感会比较差。百度的一个硬件工程师说:“大公司的机制和架构、利益驱动点决定了,大部分的互联网巨头公司的硬件项目创新仅仅能做到如此了。关键还是底层技术。”

这就给了硬件细分领域的创业者很大的空间,对创业者来说,他没有后路可以退,这就是他的全部,他必须全力以赴,向死而生。在利用巨头底层引擎技术的同时,进行技术和产品体验的创新。

科大讯飞在2018年10月25日发布的信息,翻译机上线5个月销量超过20万台,市场占有率第一,收入同比增长200%,但按照一台2999计算,整体销售额接近6亿,在第三季度50多亿的收入里,大概占到了十分之一。而百度翻译机。虽然有百度AI、大数据等方面的技术优势,但是智能硬件在整个百度600百亿美金体系里面,占得比例几乎可以忽略不计。360是互联网巨头里很早就涉足硬件的,包括360特供机、随身wifi、路由器等等。但成绩惨淡,手机最后还以撕逼收场。无数案例证明,巨头进入硬件行业大多是一波三折。

对于这个行业的创业公司来说,有一定人才积累,一般创始团队都有大公司或相关背景;
而在技术和产品方面有自己的创新;决策周期较短,效率高; ALL IN单个项目,业务聚焦;
创业公司,硬件创新的流程很长,需要长时间投入,供应链是一个巨大陷阱。需要解决供应链一系列问题,尤其是硬件新入局者。同时也需要长期资金的投入,包括解决人力成本、科研成本、供应商款项、分销商和渠道压货延迟结算等等。在相关产品或商业模式被认可后,很容易被巨头跟进,从而影响发展。

作为翻译机行业的从业者,时空壶的创始人田力把目前的技术模式分为三类,第一类,技术非常成熟了,创业者去做同样的技术,但差别不大;第二类:在现有不完善的技术上,进行迭代和改善;第三类,完全从0开始。包括时空壶在内的创业公司,大多选择了第二种。他认为,在现阶段各家的翻译技术差异化较小的情况下,用户的痛点在交互体验。

手持式与耳机式的翻译机对比

现在市面上的翻译产品主要是翻译APP或手持翻译机,采用来回传递的方式,一般适合问路等简单场景。

而翻译耳机瞄准的是更高频的商务、教育等场景。例如时空壶的WT2,特点是给对方分享一个耳机后,双方可实现耳机对耳机的翻译对话。技术独特性在于耳对耳翻译和自动唤醒算法。

而对于在华强北呆了23年的老王来说,翻译机又是以他为代表的山寨厂商的一次绝佳变现机会。华强北山寨军团的兴起,要2003年开始说起,当时手机价格高居不下,被大厂垄断。台湾公司联发科推出了出了单芯片手机解决方案。这在当时诺基亚、摩托罗拉等完全垄断的芯片局面下,是一个巨大的突破。而深圳的华强北,具备从电子元器件到模具厂等分工明确又完整的产业链,完善的元器件供应链、集中的方案商、大量汇聚的公板和公模,这使得硬件的组装和量产变得非常容易。

阿里巴巴上翻译机方案的截图

“一个新厂家,要组装一部新的机器,仅仅需要2-3周,成本是大牌厂家的五分之一,甚至更低。每当有新的硬件上市,山寨厂家拿到系统方案后,根据自己需要适当改动,贴上自己的商标,就可以上架发货,靠着低成本低利润快速走量。“老王说对他们已经轻车熟路。

深圳的华强北,一直被称为中国乃至世界的电子之都,这里是中国乃至全球最大的硬件生产和集散地。老王对于像华强北各种变化发展和环节,了如指掌。对于媒体上出现了很多唱衰华强北的声音:《华强北的守望者:投机者时代结束》、《华强北迭代:“山寨世家”的辉煌与没落》等等。老王承认,很多过气的产品和商业模式确实被淘汰了。但是,也有很多交易,从线下转移到了网上,但还是原有的那波人在操盘,交易额反而在不断增长。包括硬件方案解决、相关的电子元器件供应、贴牌生产接单等。如果不是行业里的人,单单从线下来体验,没有办法切身感受到市场的火爆!

当然,在这种情况下生产出来的产品,和所谓的设计美感、技术创新等没有任何关系,最大的好处就是便宜。从拼多多的崛起,我们也可以看出来,中国社会这种多元的局面,造成了经济上多元化,很多一线城市消费者看不上或者认为是消费降级的产品,正是别人的升级。

目前在第一二阵营之外的翻译机小厂和山寨阵营,已经发展的特别成熟了。上阿里巴巴网站,搜翻译机+方案的关键词,跳出来的有几百个选择的方案,这个数字还在继续快速增长。最低的方案价格仅仅为70多元。而且深受欢迎。这和自主研发的创业项目动辄几百万投入,几千万乃至上亿融资和推广形成了鲜明的对比。他们不作品牌,不做大流量推广,通过自有渠道或者代理快速走量。等到翻译机这波风潮过去后,这些方案商或者链条上厂商,又会快速的转移阵地,开始投入到下一个热门的硬件行业的掘进和利润瓜分中。

近期张小龙在最新的微信公开课演讲里,提到博朗(BRAUN)的首席设计师Diet Rams——十大设计原则的理念。对他,对乔布斯都有极大影响。十条之中,其中有5个关键词:

有创意,是一个创新的东西;有用的;优美的,要好看;容易使用的,一看就会;尽可能少的设计。这些规则,道理人人都懂,但注定只属于大公司和创新性公司。而小厂商们,最关心的还是讲究快速出货,快速套现。

南七道:创界网创始人,我们是关注创业与投资的新媒体

声明:本文内容和图片仅代表作者观点,不代表蓝时代网立场。蓝时代 » 翻译机行业三国杀,背后中国硬件创业的真相

分享到:更多 ()

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址